Поиск в словарях
Искать во всех

Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - αιρω

 

Перевод с греческого языка αιρω на русский

αιρω

αἴρω

эп.-ион. ἀείρω (aor. ἦρα, ἤειρα и ἄειρα, pf. ἦρκα; med.: aor. 1 ἠράμην, pf. ἦρμαι; pass.: fut. ἀρθήσομαι, aor. ἤρθην, pf. ἦρμαι) тж. med.

1) поднимать

(ὑψόσε τι Hom.; τινὰ ἀπὸ γῆς Plat.)

αἰετὸς ἐς αἰθέρα ἀέρθη Hom. — орел поднялся в небо;

ὀρθὸν αἴ. κάρα Aesch., — поднимать голову;

ἡ μάχαιρά οἱ ἄωρτο Hom.(сбоку) у него был подвешен нож;

τινὸς ἄντα ἔγχος ἀεῖραι Hom. — поднять копье на кого-л.;

ὅπλα ἀρέσθαι Xen. — пустить в ход оружие;

τὰ σημεῖα ἤρθη Thuc. — сигнальные значки были подняты (к бою);

ὀφθαλμὸν ἄρας, εἶδέ με Soph. — подняв глаза он увидел меня;

κοῦφον αἴ. βῆμα ἔς τι Eur. — спешить куда-л.;

αἴ. τινὰ εἰς ὕψος или ἐπαίνῳ ὑψηλόν Eur. — превозносить кого-л. до небес;

τὰ ἱστία ἀείρασθαι Hom. или ἱστοὺς ἀρέσθαι Xen. — поднять паруса;

τὸ ὕδωρ ᾔρετο Xen. — вода поднялась;

αἴ. θεούς Plat. или μηχανέν αἴ театр. Plut. — поднимать на сцену машину с богами (для развязки драматического действия), перен. пускать в ход чрезвычайные средства;

ζυγὸν . Thuc. — принять на себя ярмо

2) возводить, строить

(τεῖχος Thuc.)

ὄλβος, ὃν Δαρεῖος ἦρεν Aesch. — процветание, которое создал Дарий

3) захватывать, похищать, уводить

(μῆλα ἐξ Ἰθάκης Hom.)

ἀρθῆναι φόβῳ Aesch. или δείμασι Eur. — быть охваченным страхом

4) убирать прочь, удалять

(τινὰ ἐκ τῆς πόλεως Plat.)

ἀρθείσης τῆς τραπέζης Plut. — когда стол был унесен;

εἰ θενεῖς τὸν ἄνδρα τοῦτον, αὐτὸς ἀρθήσει τάχα Arph. — если ударишь его, сам будешь немедленно уничтожен;

συνθήκας ἄρασθαι Diog.L. — отменять (расторгать) договоры

5) лог. отрицать

(οὔτε αἴρειν τι, οὔτε τίθεσθαι Sext.)

6) подниматься

ἕως ἂν ἥλιος αἴρῃ Soph. — пока будет восходить солнце

7) стойко выдерживать, переносить

(μόρον πολυπενθῆ Aesch.; ἆθλον Soph.)

8) med. приобретать, получать

ἕλκος ἀρέσθαι Hom. — получить рану;

κῦδος ἀρέσθαι Hom. — стяжать славу;

νίκας ἀρέσθαι Pind. — одержать победы;

ὄγκον ἀρέσθαι Soph. — возгордиться

9) med. брать (что-л.) на себя, предпринимать

(πόλεμον Aesch., Her., Thuc., Xen.; πόνον Eur.)

πατρὴ δίκας ἀρέσθαι τῶν φονευσάντων πάρα Soph. — покарать убийц отца

10) восстанавливать

ἀπὸ σμικροῦ μέγα τι αἴ. Aesch. — вернуть былое величие чему-л.

11) преподносить, подавать

(οῖνόν τινι Arph.)

αἶρε τὸ νᾶμα Theocr. — принеси воды

12) воен. отправлять

τὰς ναῦς ἄραντες ἀπὸ τῆς γῆς Thuc. — выйдя на кораблях в море;

στόλον ἀπὸ τῆς χώρας ἆραι Aesch. — отплыть с флотом

13) воен. отправляться

ἄρας τῷ στρατῷ Thuc. — выступив в поход с войском;

ἆραι ἐκ τῶν Ἀχαρνῶν Thuc. — покинуть район Ахарны;

νόστον ἀρέσθαι Eur. — пуститься в обратный путь

14) увеличивать, расширять

ὑψοῦ αἴ. θυμὸν λύπαισι Soph. — целиком предаваться своему горю;

ἡ δύναμις τῶν Ἀθηναίων ᾔρετο Thuc. — могущество афинян возросло;

τῷ λόγῳ τὸ πρᾶγμα αἴ. Dem. — раздувать вопрос, преувеличивать значение дела;

ῇρθη μέγας Dem. — он достиг большого могущества

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2015
2
1108
3
979
4
889
5
887
6
878
7
877
8
866
9
819
10
763
11
740
12
739
13
725
14
694
15
644
16
644
17
632
18
622
19
618
20
601